Nummer 34, juni 2006

KLEIN TWEELUIK VAN TIJGERDODERS
Shi Naian, Het verhaal van de wateroever (vert. Anne Sytske Keijser)
Bi Feiyu, Wu Song de Tijgerdoder (vert. Remy Cristini)

MODERN PROZA
Ma Yuan, Dwaalgeest (vert. Audrey Heijns)
Zhang Xiguo, Nocturne (vert. Audrey Heijns)

RAAKVLAK
Jaap Sie, Max Havelaar en China

POËZIE
Shang Qin, Mug (vert. Silvia Marijnissen)

RAAKVLAKDISCUSSIE
Chen Li, Een makkelijk leesbaar moeilijk gedicht (vert. Silvia Marijnissen)
Yin Lichuan, De oude vrouw yu (vert. Judith Hoff)
Wang Jiaxin, Antwoord op de stelling 'Onbegrijpelijke poëzie is altijd beter dan makkelijke poëzie' van de Nederlandse dichter Pfeijffer. (vert. Judith Hoff)
Xiao Kaiyu, Een snelle schets van het probleem: voordat de verhouding tussen duister en helder duidelijk is, kan niet worden bepaald welke van de twee het beste is. (vert. Rients van Goudoever en Lena Scheen)
Ilja Leonard Peijffer, antwoord aan de chinese dichters die veel waars zeggen over de waarheid maar geen metaforen willen eten

 

nummer 33 | nummer 35